ウィザードリィ エンパイア 特設BBS
WIZARDRY EMPIREシリーズに関する話題・質問
メインBBS / WIZ8特設 / BUSIN特設 / サマナー特設 / エンパイア特設 / 戦闘の監獄特設

57 / 109 ツリー    ←NEW | OLD→

【215】問答扉(ネタバレ) れび 02/11/28(木) 0:23
【216】Re:問答扉(ネタバレ) あまでうす 02/11/28(木) 10:22
【217】Re:問答扉(ネタバレ) れび 02/11/28(木) 10:47

【215】問答扉(ネタバレ)
 れび  - 02/11/28(木) 0:23 -
どうでもいいことなんですけど、

第10問
下記の証言から、
Bという人物がAの何にあたるか答えよ。
証言:Aに兄弟姉妹はいません。
   Bの父親は、Aの父親の息子です。

この問題の正解は「むすこ」だそうですが、Bはこの証言では男か女か分かりませんよね? Aは男だと分かりますが…。
なので、解答を「こども」にしたら間違っていました。
どうなんでしょうか? 僕の理解力が足りないのでしょうか?
引用なし

パスワード


・ツリー全体表示

【216】Re:問答扉(ネタバレ)
 あまでうす  - 02/11/28(木) 10:22 -
はじめまして。あまでうすと申します。

>第10問
>下記の証言から、
>Bという人物がAの何にあたるか答えよ。
>証言:Aに兄弟姉妹はいません。
>   Bの父親は、Aの父親の息子です。
>
>この問題の正解は「むすこ」だそうですが、Bはこの証言では男か女か分かりませんよね? Aは男だと分かりますが…。
>なので、解答を「こども」にしたら間違っていました。
>どうなんでしょうか? 僕の理解力が足りないのでしょうか?

れびさんは合ってると思います。
理解力バッチリですね。

以下憶測です。
開発陣は問題を作成する際に、なぞなぞに関する文献を参考にしたようですが、問題の傾向からいって、外国のなぞなぞを多く取り入れているようです。
上の問題なんですが、元々は英語で書かれていたのではないでしょうか?
つまり、原文では「Mr.B」だったのが、訳をするときに「Bという人物」になってしまい、性別が分からなくなってしまったのではないかと思います。
(もしかすると開発陣が訳したのではないかも知れません。「外国のなぞなぞ」とかいう日本語の本を参考にしていて、その本の著者が訳したのかも知れません。)
この憶測に根拠があるわけではありませんが、何となくそういう印象を受けました。
引用なし

パスワード


・ツリー全体表示

【217】Re:問答扉(ネタバレ)
 れび  - 02/11/28(木) 10:47 -
なるほど、そういうことだったんですね。
確かに、もしそうだったら、納得がいきます。
外国のなぞなぞ本を利用してたなんて、びっくりです。
ありがとうございました。

まだ他にも、こんな事例があったりして…。
引用なし

パスワード


・ツリー全体表示

57 / 109 ツリー    ←NEW | OLD→
 
ページ:  ┃  記事番号:  


C-BOARD Moyuku v1.03b5